Kuidas kirja lõpetada?

Eelmise nädala blogikandes rääkisin kirja alustamise viisidest. Loogiline oleks nüüd jätkata kirja enda teemal, kuid jätan selle vahele ja asun täna kohe kirja lõpetamise juurde.

Eesti keeles on reegel, et kui des-vorm asub lause algul ja tal pole ees ühtegi sõna, mis teda täiendaks, siis ei tule tema taha taha koma. Keerulisemalt öeldes on sel juhul tegu ilma laienditeta lauselühendiga, mis paikneb pealause ees ja mille peasõnaks on des-vorm. Seega ütleme ilma komata süües kasvab isu; joostes hakkas poisil palav; tervitades naeratas ta rõõmsalt; rääkides keeras tüdruk pea viltu jne.

Sama reegel kehtib ka kirjas hüvasti jättes – des-vormilise tervitusvormeli taha koma ei panda:

Tervitades
Silja

Vabandades
Kalev

Teine reegel ütleb, et ilma komata peab jääma ka selline pealause ees asuv des-vorm, mis on laiendi(te)ga. Nii näiteks kirjutame palju süües kasvab isu; kiiresti joostes hakkas poisil palav; head sõpra tervitades naeratas ta rõõmsalt; oma probleemist rääkides keeras tüdruk pea viltu. Samal viisil tuleb meil ka kirjas lõppsõnu pruukida – ikka ilma komata:

Kõike head soovides
Tiit

Vastust ootama jäädes
Marju

Samasugune komata kasutuskord kehtib ka siis, kui lõpetame kirja mõne teises käändes väljendiga:

Austusega
Triin

Lugupidamisega
Kalle

Siiralt
Sirje

Kui kirja lõppu tahetakse panna mõni soovlause, siis õigekirjajuhiste järgi tuleb selle taha panna hüüumärk. Nii nagu me ütleme Tere hommikust! Palju õnne! Kõike head!, nii ütleme ka

Edu!
Siim

Tuhat tänu!
Terje

Palju jõudu!
Krista

Kellele see tundub liig, võib ehk oma soovi ka ilma lõpumärgita jätta. Kui panna sinna aga koma, nagu viimasel ajal kombeks, siis soovib kirja kirjutaja Siim, Terje või Krista edu, tänu või jõudu hoopistükkis iseendale. See on selgem, kuid proovime lugeda neid soove lausena, ühel real:

Edu, Siim

Tuhat tänu, Terje

Palju jõudu, Krista

Siim, kes on kirjutanud eksamit tegema hakkavale Tarvole kirja, soovib kirja lõpus edu millegipärast endale. Ka Terje tänab iseennast, kuigi kirjutab kirja Tiinale, ja Krista vajab palju jõudu, andes sellest Kerstile mõeldud kirjas üsna kentsakal viisil teada.

Niisiis ei kuulu koma kirja lõpusõnade juurde. Ärgem laskem end häirida inglispärasest mallist Sincerely, Mark; Kindest regards, Elisa; All the best, Jake; With best wishes, Jane. Eesti keeles hüvasti jättes on koma reeglivastane ja nagu selgus, tekitab mõnes konstruktsioonis suisa mõttenihet. Jätkem ta inglise keelde, kus on tema õige koht.

Eelmine
Kuidas kirja alustada?
Järgmine
Turuleminek

Kirjuta esimene kommentaar

Email again: